もしも語学ができたなら

私は中国人になりたい。

こう見えて意外と日本人体質のじろべどんです。

じろべどん
じろべどん
ときどき「外国人っぽいね!」と言われるのは謎。

言いたいことは比較的はっきり言う方ですが、いちおう場の雰囲気を読んで言葉を選んだり、突拍子もない提案をする前には実は根回しをしていたり、時の権力者っぽいママ友さんへの挨拶は欠かさなかったりします。ちょっと腹黒? いえいえこれは平均的な日本人が教養として身につけている御作法かと思います。

転じてタイトルの「私は中国人になりたい。」件です。

前職の貿易事務で中国人の方々と英語でやりとりをする機会があったのですが、みなさん仕事が結構いいかげんで、全般的に非常におおらか。しかし自分の主張は押し通そうとする我の強いことといったら、タテマエの影にホンネを隠しがちな我らが日本人は到底かないません。とはいえフレンドリーで優しい一面もあり、気を抜くとあっさり養分にされてしまうのではないかという底知れぬ懐の深さを感じていました。

趣味と実益を兼ねて中国語を勉強し始めたところ派遣切りに遭い、モチベーションが急降下。超初心者レベルで挫折しかけているじろべどんではありますが、中国語にはまだ未練があります。ぐずぐずと優しい日本人である私が中国語を勉強し、商談ができるくらいの会話力を身につけたあかつきには、以下のような人格をいつでも自由に召喚できるスキルが身につくのではないか、と!

・遥か先を見通すような大陸的な鷹揚さ。
・たとえ国が崩壊しても一切動じない芯の強さ。
・ビジネスを加速する掛け値なしの率直さ。

こ、こいつは手ごわい…。

最近の日本は元気がありません。今後は、生まれながらに恵まれているごく一部の人たちを除いて、個々人が相当の気概で生きていかないと健康で文化的な最低限度の生活が営めなくなるのではないかという危機感を持っています。中国語を学んで中国のしたたかさをも学びたいじろべどんです。

じろべどん
じろべどん
おみやげ屋さんでマけてもらうのも立派な商談だからね☆